War situation 2018.6.12

****
[multi-language] War situation 2018.6.12
JR渋川駅に行ってきました。
会えたかどうかは、私の守秘義務により、秘密です。
上りホームの自動販売機のつり銭の出口に私の名刺があります。

戦況は、まずまず。
味方が増えています。
渋川女子高校の人たちへ、群馬県立女子大学の卒業生や教員には会わないようにしましょう。
彼女たちは、敵-Bubble―です。

I have been to JR Shibukawa Station.
It is secret by my professional secrecy whether I was able to meet or not.
My card is to the exit of the change of the vending machine of an up platform.

the war situation -- so-so .
The ally is increasing.
To the people of the Shibukawa girls' high school.

Let's make it not meet the alum or teacher of Gunma Prefectural Women's University.
They are enemy-Bubble-.

Я б к МЛАДШЕЙ Станции Shibukawa.
Это секретно моей профессиональной тайной, б ли я способен встре или нет.
Моя карта к выходу изменения торгового автомата вверх на платформу.

военная ситуация - так себе.
Союзник увеличскатьщемся.
Людям средней школы девочек Shibukawa.

Давайте дела это не встре квасцы или преподавателя Женского Университета Gunma Prefectural.
Они - Enemy-Bubble-.

我曾經去 JR Shibukawa 車站過。
是否可能我見了不知容忍不管,那個根據我的守隱密的義務秘密。
我的卡片是自動販賣機的變更的出口向的月台登在[于] 上 .

戰局-是好了好了。
同盟國增加。
Shibukawa 女子高中的人們。

盡量不讓群馬縣的女子大學的畢業生或老師介紹那個吧 !
(他.那個)們是敵人-Bubble -。
****